{"version":"1.0","provider_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","provider_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/","author_name":"C\u00e9line Maes","author_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/author\/celine-maes\/","title":"L\u00e9galisation des traductions jur\u00e9es destin\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"cw6RKclH0U\"><a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/legalisation-des-traductions-jurees-destinees-a-letranger\/\">L\u00e9galisation des traductions jur\u00e9es destin\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/legalisation-des-traductions-jurees-destinees-a-letranger\/embed\/#?secret=cw6RKclH0U\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"&#8220;L\u00e9galisation des traductions jur\u00e9es destin\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger&#8221; &#8212; Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" data-secret=\"cw6RKclH0U\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script>\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n<\/script>\n","thumbnail_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/natasya-chen-bIn_UTJbzG4-unsplash-1024x683.jpg","thumbnail_width":1024,"thumbnail_height":683,"description":"Le 23&nbsp;janvier dernier, la commission LinguaJuris de la CBTI a \u00e9t\u00e9 convi\u00e9e \u00e0 une r\u00e9union avec le service de l\u00e9galisation du SPF Affaires \u00e9trang\u00e8res pour \u00e9claircir les conditions de l\u00e9galisation des traductions jur\u00e9es destin\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, sources d\u2019un grand nombre d\u2019incompr\u00e9hensions et de malentendus chez les traductrices et traducteurs jur\u00e9s. Cette r\u00e9union et les contacts&hellip;&nbsp;Read More &raquo;"}