{"id":33429,"date":"2025-06-24T07:26:41","date_gmt":"2025-06-24T07:26:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/"},"modified":"2025-06-24T07:26:41","modified_gmt":"2025-06-24T07:26:41","slug":"belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture","status":"publish","type":"evenement","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/","title":{"rendered":"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Lundi 14 juillet \u00b7 18h30 \u2013 20h00<\/strong><br>\ud83d\udccd Press Club, 95 Rue Froissart, 1040 Bruxelles<br>\ud83d\udcb6 Entr\u00e9e libre \u00b7 Petite contribution bienvenue (ex. 10 \u20ac)<\/p>\n\n\n\n<p>Rejoignez-nous le soir du 14 juillet pour une plong\u00e9e conviviale et d\u00e9contract\u00e9e dans le monde de la langue et de la culture fran\u00e7aises \u2014 et leurs multiples influences sur l\u2019anglais. Anim\u00e9e par le traducteur et membre de la CBTI Julian Hale, cette s\u00e9ance informelle m\u00eale mini-conf\u00e9rence, \u00e9change culturel et quiz, avec beaucoup d\u2019espace pour vos propres id\u00e9es et contributions.<\/p>\n\n\n\n<p>\ud83d\uddd3 <strong>Au programme :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une petite pr\u00e9sentation d\u00e9tendue (10 \u00e0 15 min) sur l\u2019impact historique du fran\u00e7ais sur l\u2019anglais \u2014 de la conqu\u00eate normande aux &#8220;d\u00e9j\u00e0 vus&#8221; et &#8220;rendez-vous&#8221; d\u2019aujourd\u2019hui.<\/p>\n\n\n\n<p>Quelques coups de c\u0153ur personnels de Julian dans la culture fran\u00e7aise : sport, cin\u00e9ma, Voltaire, et bien s\u00fbr\u2026 Ast\u00e9rix !<\/p>\n\n\n\n<p>Un \u00e9change \u00e0 la bonne franquette, fa\u00e7on table ronde, o\u00f9 les participant\u00b7es sont invit\u00e9\u00b7es \u00e0 partager :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Leur mot ou expression fran\u00e7aise pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e<\/li>\n\n\n\n<li>Un film, livre, plat ou d\u00e9tail culturel qu\u2019ils adorent<\/li>\n\n\n\n<li>Des exemples d\u2019influence linguistique (du fran\u00e7ais vers l\u2019anglais ou vice-versa)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Un petit quiz l\u00e9ger (10 \u00e0 20 questions) pour tester vos talents en Franglais. Lots \u00e0 gagner : gloire \u00e9ternelle et droit de se vanter.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce n\u2019est pas une conf\u00e9rence acad\u00e9mique. Juste un moment d\u00e9tendu, un peu improvis\u00e9, pour c\u00e9l\u00e9brer &#8211; avec humour &#8211; tout ce qu\u2019on aime (ou aime d\u00e9tester) dans la langue fran\u00e7aise.<\/p>\n\n\n\n<p>Venez pour les mots, restez pour le vin (ou au moins pour la bonne compagnie). \ud83e\udd56\ud83e\udd42<\/p>\n\n\n\n<p>Merci de confirmer votre pr\u00e9sence directement aupr\u00e8s de Julian : <strong><a href=\"mailto:julianahale@gmail.com\">julianahale@gmail.com<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"featured_media":33427,"parent":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":true,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"evenement-type":[444],"class_list":["post-33429","evenement","type-evenement","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","evenement-type-cbti-bkvt-aktuell","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Lundi 14 juillet \u00b7 18h30 \u2013 20h00\ud83d\udccd Press Club, 95 Rue Froissart, 1040 Bruxelles\ud83d\udcb6 Entr\u00e9e libre \u00b7 Petite contribution bienvenue (ex. 10 \u20ac) Rejoignez-nous le soir du 14 juillet pour une plong\u00e9e conviviale et d\u00e9contract\u00e9e dans le monde de la langue et de la culture fran\u00e7aises \u2014 et leurs multiples influences sur l\u2019anglais. Anim\u00e9e par&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/\",\"name\":\"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg\",\"datePublished\":\"2025-06-24T07:26:41+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg\",\"width\":4000,\"height\":6000},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00c9v\u00e8nements\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/evenement\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de-DE\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"Lundi 14 juillet \u00b7 18h30 \u2013 20h00\ud83d\udccd Press Club, 95 Rue Froissart, 1040 Bruxelles\ud83d\udcb6 Entr\u00e9e libre \u00b7 Petite contribution bienvenue (ex. 10 \u20ac) Rejoignez-nous le soir du 14 juillet pour une plong\u00e9e conviviale et d\u00e9contract\u00e9e dans le monde de la langue et de la culture fran\u00e7aises \u2014 et leurs multiples influences sur l\u2019anglais. Anim\u00e9e par&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/","name":"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg","datePublished":"2025-06-24T07:26:41+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/aedrian-salazar-aNVx2FpKAF8-unsplash.jpg","width":4000,"height":6000},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/belgian-event-french-franglais-fun-an-interactive-evening-on-language-culture\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00c9v\u00e8nements","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/evenement\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Belgian event: French, Franglais &amp; Fun: An Interactive Evening on Language &amp; Culture"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de-DE"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/evenement\/33429","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/evenement"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/evenement"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/33427"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33429"}],"wp:term":[{"taxonomy":"evenement-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/evenement-type?post=33429"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}