{"id":26217,"date":"2020-03-18T19:15:00","date_gmt":"2020-03-18T19:15:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/"},"modified":"2020-03-18T19:15:00","modified_gmt":"2020-03-18T19:15:00","slug":"report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/","title":{"rendered":"Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021"},"content":{"rendered":"<p><!--Report du Congr\u00e8s mondial \"Traduction en francophonie\" en 2021--><\/p>\n<p>En raison de la crise sanitaire mondiale li\u00e9e \u00e0 la propagation du Covid-19, la Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes a malheureusement d\u00e9cid\u00e9 de reporter la tenue de son congr\u00e8s \u00ab&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.ctf2020.org\/\">Traduction en francophonie<\/a>&nbsp;\u00bb \u2013 La langue fran\u00e7aise et ses variations.<\/p>\n<p>En effet, m\u00eame en imaginant que la p\u00e9riode de confinement et que le pic de l\u2019\u00e9pid\u00e9mie soient pass\u00e9s en mai au moment du congr\u00e8s, certains orateurs et participants doivent prendre leurs dispositions tout de suite. Pendant ce temps, les inscriptions sont au point mort et devraient le rester au moins jusqu\u2019\u00e0 d\u00e9but avril. Il ne nous resterait alors plus qu\u2019un mois pour finaliser ce qui doit l\u2019\u00eatre. En d\u2019autres termes, m\u00eame si par miracle, le virus venait \u00e0 dispara\u00eetre rapidement, il est \u00e9vident que nous ne pourrons pas organiser notre \u00e9v\u00e9nement dans les meilleures conditions.<\/p>\n<p><strong>Le congr\u00e8s est donc report\u00e9 d\u2019un an et se tiendra les 7 et 8&nbsp;mai&nbsp;2021<\/strong>, avec le m\u00eame programme et dans les m\u00eames conditions. Tous les orateurs et toutes les oratrices ont d\u00e9j\u00e0 confirm\u00e9 leur pr\u00e9sence pour 2021.<\/p>\n<p><strong>Celles et ceux qui se sont inscrits ont deux possibilit\u00e9s&nbsp;:<\/strong>   <\/p>\n<p><strong>1.    Conserver votre inscription en l\u2019\u00e9tat pour l\u2019an prochain<br \/>\n2.  Demander \u00e0 vous faire rembourser et (\u00e9ventuellement) vous r\u00e9inscrire dans quelques mois<\/strong><\/p>\n<p>La Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes est naturellement tout \u00e0 fait dispos\u00e9e \u00e0 rembourser les personnes qui le souhaitent, mais tient n\u00e9anmoins \u00e0 vous faire savoir, en toute transparence, que le module de paiement en ligne utilis\u00e9 pour les inscriptions pr\u00e9l\u00e8ve 6 EUR sur chaque inscription, si bien que nous perdrons cette somme sur chaque remboursement demand\u00e9. Dans la mesure o\u00f9 les professionnels souffrent d\u00e9j\u00e0 de la crise, nous avons d\u00e9cid\u00e9 de ne pas pr\u00e9lever de frais administratifs et de vous rembourser l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 de la somme d\u00e9bours\u00e9e. Bon \u00e0 savoir : les personnes qui accepteront de reporter leur inscription \u00e0 l\u2019ann\u00e9e prochaine recevront un  petit cadeau suppl\u00e9mentaire de la part de la CBTI&nbsp;!<\/p>\n<p><strong>Attention&nbsp;: merci d\u2019attendre que le secr\u00e9tariat de l\u2019association vous contacte (d\u2019ici fin mars) pour conna\u00eetre vos intentions.<\/strong><\/p>\n<p>Nous vous remercions de votre compr\u00e9hension et esp\u00e9rons pouvoir compter sur votre pr\u00e9sence, en nombre, en 2021.  Pour votre information, nous avions d\u00e9pass\u00e9 le seuil des 300 inscrits \u00e0 la mi-mars, l\u2019\u00e9v\u00e9nement \u00e9tait donc bien parti pour afficher complet et \u00e9tait d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 une r\u00e9ussite.<\/p>\n<p>Portez-vous bien.<\/p>\n<p><strong><em>Guillaume Deneufbourg<\/em><\/strong><br \/>\n<em>Responsable de l\u2019organisation du CTF2020<br \/>\nPr\u00e9sident de la Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En raison de la crise sanitaire mondiale li\u00e9e \u00e0 la propagation du Covid-19, la Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes a malheureusement d\u00e9cid\u00e9 de reporter la tenue de son congr\u00e8s \u00ab&nbsp;Traduction en francophonie&nbsp;\u00bb \u2013 La langue fran\u00e7aise et ses variations. En effet, m\u00eame en imaginant que la p\u00e9riode de confinement et que le pic de&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/\" rel=\"bookmark\">Read More &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":26218,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[376],"tags":[],"class_list":["post-26217","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-veranstaltungen","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Report du Congr\u00e8s mondial &quot;Traduction en francophonie&quot; en 2021 - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En raison de la crise sanitaire mondiale li\u00e9e \u00e0 la propagation du Covid-19, la Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes a malheureusement d\u00e9cid\u00e9 de reporter la tenue de son congr\u00e8s \u00ab&nbsp;Traduction en francophonie&nbsp;\u00bb \u2013 La langue fran\u00e7aise et ses variations. En effet, m\u00eame en imaginant que la p\u00e9riode de confinement et que le pic de&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-03-18T19:15:00+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"CBTI Team\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"CBTI Team\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"CBTI Team\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"headline\":\"Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021\",\"datePublished\":\"2020-03-18T19:15:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/\"},\"wordCount\":457,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Report-min-2.png\",\"articleSection\":[\"Veranstaltungen\"],\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/\",\"name\":\"Report du Congr\u00e8s mondial \\\"Traduction en francophonie\\\" en 2021 - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Report-min-2.png\",\"datePublished\":\"2020-03-18T19:15:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Report-min-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Report-min-2.png\",\"width\":1000,\"height\":500},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Report du Congr\u00e8s mondial \u00ab\u00a0Traduction en francophonie\u00a0\u00bb en 2021\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\",\"name\":\"CBTI Team\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"CBTI Team\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/de\\\/author\\\/cbtitrad__gestion\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Report du Congr\u00e8s mondial \"Traduction en francophonie\" en 2021 - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"En raison de la crise sanitaire mondiale li\u00e9e \u00e0 la propagation du Covid-19, la Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes a malheureusement d\u00e9cid\u00e9 de reporter la tenue de son congr\u00e8s \u00ab&nbsp;Traduction en francophonie&nbsp;\u00bb \u2013 La langue fran\u00e7aise et ses variations. En effet, m\u00eame en imaginant que la p\u00e9riode de confinement et que le pic de&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","article_published_time":"2020-03-18T19:15:00+00:00","author":"CBTI Team","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"CBTI Team","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/"},"author":{"name":"CBTI Team","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"headline":"Report du Congr\u00e8s mondial &#8220;Traduction en francophonie&#8221; en 2021","datePublished":"2020-03-18T19:15:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/"},"wordCount":457,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Report-min-2.png","articleSection":["Veranstaltungen"],"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/","name":"Report du Congr\u00e8s mondial \"Traduction en francophonie\" en 2021 - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Report-min-2.png","datePublished":"2020-03-18T19:15:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Report-min-2.png","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Report-min-2.png","width":1000,"height":500},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/report-du-congres-mondial-traduction-en-francophonie-en-2021\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Report du Congr\u00e8s mondial \u00ab\u00a0Traduction en francophonie\u00a0\u00bb en 2021"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591","name":"CBTI Team","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","caption":"CBTI Team"},"sameAs":["http:\/\/www.cbti-bkvt.org"],"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/author\/cbtitrad__gestion\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26217"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26217\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26218"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}