Prijzen voor vertalingen bij de Europese instellingen (2004-2005)
Beide artikelen uit de Taalkundige van 2004 en 2005 gaan over de prijzen die gehanteerd worden voor vertalingen bij de Europese instellingen.
Read moreBeide artikelen uit de Taalkundige van 2004 en 2005 gaan over de prijzen die gehanteerd worden voor vertalingen bij de Europese instellingen.
Read moreThis article was first published in De Taalkundige / Le Linguiste 2014 / 2-3-4 Every three years the International Federation of Translators (Fédération Internationale des Traducteurs – FIT) invites its members and others from the wider community of translators,terminologists and interpreters across the world to the FIT World Congress. The 2014...
Read more
A quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association. Table of contents
Eerst...
A quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read moreA quarterly informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.
Read more