News: News from the sector

FR
Congrès mondial de la FIT : la Belgique bien représentée à l’échelle internationale

Congrès mondial de la FIT : la Belgique bien représentée à l’échelle internationale

Crédit photo : Jørgen Chr. Wind Nielsen Le XXIIe Congrès statutaire de la Fédération internationale des traducteurs (FIT) s’est tenu à Varadero (Cuba) les 30 et 31 mai 2022 derniers, en présence de 65 membres ordinaires. La CBTI faisait partie des délégations à avoir fait le déplacement, par l’entremise de Guillaume Deneufbourg, membre du...

Read more
FR
RAPPORT D’ENQUÊTE: impact de la covid-19 sur les traducteurs et les interprètes

RAPPORT D’ENQUÊTE: impact de la covid-19 sur les traducteurs et les interprètes

En novembre 2020, la CBTI a lancé une vaste enquête destinée à établir l’impact de la crise sanitaire sur les revenus et les métiers de la traduction et de l’interprétation. Les conclusions suivantes peuvent être tirées. Nous remercions pour leur aimable contribution toutes les associations et groupes qui ont contribué à diffuser l’enquête,...

Read more
FR
Hommage à Jacques De Decker

Hommage à Jacques De Decker

[Hommage (avec d’autres photos) téléchargeable ci-dessous en format PDF] Jacques De Decker nous a quittés le 12 avril dernier à l’âge de 74 ans. Connu dans le monde entier comme romancier et dramaturge, il était surtout un incroyable touche-à-tout, homme-orchestre de génie à qui tout réussissait. Ancien enseignant de l’École d’Interprètes...

Read more
FR
In Memoriam Raymond Renard

In Memoriam Raymond Renard

Un visionnaire éclairé nous a quittés Raymond Renard est né près de Mons, à Saint-Ghislain, et a toujours été très attaché à sa région. Il fit des études supérieures à la faculté de philosophie et lettres de l’Université Libre de Bruxelles, section langues romanes où il obtint le titre de licencié puis de docteur. Comme de nombreux enseignants,...

Read more
FR
Lettre ouverte de la présidente d'EULITA

Lettre ouverte de la présidente d'EULITA

La CBTI a tenu à relayer la lettre ouverte que la présidente de l'association EULITA (Association européenne des interprètes et traducteurs juridiques) a adressée aux gouvernements des États membres de l'Union européenne. Cette lettre souligne la situation difficile à laquelle sont confrontés, entre autres, les interprètes et...

Read more