News: Activities

FR
Journée d'étude "Traduction et qualité" du 3 avril 2014

Journée d'étude "Traduction et qualité" du 3 avril 2014

Une journée d'étude consacrée à la « Traduction et la qualité » s'est déroulée à Anvers le 3 avril 2014, à l'initiative conjointe de l'Université d'Anvers (Linguistique appliquée) et de la CBTI. Marcel Theelen a ouvert le bal en tentant de définir le terme « qualité », ce qui s'est révélé plus complexe que prévu, le résultat variant selon qu'on...

Read more
FR
Atelier "Se spécialiser en tant que débutant"

Atelier "Se spécialiser en tant que débutant"

Plusieurs membres et non-membres de la CBTI se sont retrouvés le lundi 31 mars au siège même de la Chambre pour participer à un atelier sur la spécialisation du traducteur débutant. Le jeune diplômé, en quelque sorte généraliste, sera amené tout au long de sa carrière à cibler ses domaines de prédilection. Mais comment procéder ? Quelles voies...

Read more
FR
Atelier "Le réseautage"

Atelier "Le réseautage"

Le 24 février 2014, un atelier consacré au réseautage s'est déroulé au siège de la CBTI, à l'initiative d' Agnès Feltkamp . Après s'être présentés, les participants, tous membres de notre association, ont échangé leurs points de vue sur la notion même du réseautage, les amenant à évoquer leurs propres expériences personnelles. Au travers des...

Read more
FR
La CBTI invitée au salon SIEP à Tournai

La CBTI invitée au salon SIEP à Tournai

Ce samedi 22 février 2014, la CBTI était invitée au salon SIEP de Tournai pour rencontrer des rhétoriciens qui envisagent une future carrière de traducteur ou d’interprète. Ce fut l’occasion pour Laurence Englebert , Zhiguan Qin et Ludovic Pierard de partager leur passion, de mesurer l'enthousiasme réel de certains de ces jeunes et de présenter...

Read more
FR
Forum consacré aux outils Trados

Forum consacré aux outils Trados

Une petite vingtaine de personnes (membres, non-membres et étudiants) se sont réunies le 19 avril au siège de la rue Montoyer pour participer à un forum consacré aux outils SDL Trados, animé par notre collègue Francis Auquier . Après un bref historique, Francis a axé la première partie de la rencontre sur Workbench et TagEditor. Il a répondu...

Read more
FR

Visite d'information à la Commission européenne et réception de Nouvel-An de la CBTIP

Une soixantaine de personnes a répondu à l’invitation de la CBTIP à faire connaissance avec les directions générales traduction (DGT) et interprétation (Service commun Interprétation Conférence - SCIC) de la Commission européenne. M. Luc West (DGT) a présenté l’organisation et les tâches de la DGT et a exposé la procédure à suivre pour se...

Read more