{"id":25069,"date":"2015-03-03T09:46:37","date_gmt":"2015-03-03T09:46:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/"},"modified":"2015-03-03T09:46:37","modified_gmt":"2015-03-03T09:46:37","slug":"workshop-dvx3-voor-beginners-2","status":"publish","type":"evenement","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/","title":{"rendered":"Workshop DVX3 voor beginners"},"content":{"rendered":"<p>De BKVT organiseert een <strong>workshop over het gebruik van DVX3<\/strong>. Het doel is om informatie en tips over deze gebruikersvriendelijke CAT-tool te verstrekken aan beginnende gebruikers. De lesgever <strong>Maja Reimers<\/strong> is lid van de BKVT en werkt al jaren met D\u00e9j\u00e0Vu. <\/p>\n<h1>Programma<\/h1>\n<h3>Basics<\/h3>\n<p>Een project met Word-bestanden aanmaken, een tmx inlezen, een korte vertaling maken en exporteren.<\/p>\n<h3>Trucs<\/h3>\n<p>Bepaalde tekstdelen niet importeren (Word, Excel), controle + analyse van bestanden vooraf voor het opmaken van een offerte, DVX3 instellen voor de Preview-weergave, een rtf-bestand van bron- en doeltekst maken voor de revisie, een tweetalige export maken met &#8220;comments&#8221; (voor vragen aan de klant) en werken met de filterfunctie.<\/p>\n<h3>Geheugen<\/h3>\n<p>Strategie\u00ebn voor beheer van het geheugen, instellingen voor klant en onderwerp van een vertaalproject, aanhechten van meerdere geheugens aan een project en de Lexicon-functie van DVX3 gebruiken. <\/p>\n<h1>Praktische informatie<\/h1>\n<h3>Taal van de sprekers<\/h3>\n<p>Nederlands (vragen in het Frans zijn mogelijk)<\/p>\n<h3>Materiaal<\/h3>\n<p>Breng indien mogelijk uw laptop mee waarop DVX3 ge\u00efnstalleerd is. Een demoversie kan kosteloos van de website <a href=\"http:\/\/www.atril.com\">www.atril.com<\/a> gedownload worden.<\/p>\n<h3>Voorbereiding<\/h3>\n<p>Bereid alvast uw vragen voor! Voor het gemak kunt u ze op voorhand doorsturen naar <a href=\"mailto:maja.reimers@translators.be\">maja.reimers@translators.be<\/a>.<\/p>\n<h1>Prijs<\/h1>\n<ul>\n<li>Leden en gelijkgestelden*: <strong>40 EUR<\/strong>.<\/li>\n<li>Niet-leden: <strong>70 EUR<\/strong>.**<\/li>\n<\/ul>\n<p>Betaling door overschrijving op rekening <code>310-0463867-02<\/code> (IBAN: <code>BE32 3100 4638 6702<\/code> &#8211; BIC: <code>BBRUBEBB<\/code>) van de BKVT. De deelnemers krijgen een betalingsbewijs voor hun boekhouding.<\/p>\n<p>*Gelijkgestelden: institutionele leden, leden van zusterorganisaties die zijn aangesloten bij de FIT, Vrienden van de BKVT.<\/p>\n<p>**Het verschil wordt terugbetaald aan personen die binnen de 6 maanden lid worden.<\/p>\n<h1>Inschrijving<\/h1>\n<p>Inschrijving v\u00f3\u00f3r 30 april per e-mail op <a href=\"mailto:secretariat@cbti-bkvt.org\">secretariat@cbti-bkvt.org<\/a>.<\/p>\n<p>Rekening houdend met het aantal beschikbare plaatsen en de organisatie in de vorm van een workshop is het aantal inschrijvingen beperkt tot <strong>8 personen<\/strong>.<\/p>\n<p><!-- LINKS --><\/p>\n","protected":false},"featured_media":10133,"parent":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"evenement-type":[425],"class_list":["post-25069","evenement","type-evenement","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","evenement-type-training","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Workshop DVX3 voor beginners - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"De BKVT organiseert een workshop over het gebruik van DVX3. Het doel is om informatie en tips over deze gebruikersvriendelijke CAT-tool te verstrekken aan beginnende gebruikers. De lesgever Maja Reimers is lid van de BKVT en werkt al jaren met D\u00e9j\u00e0Vu. Programma Basics Een project met Word-bestanden aanmaken, een tmx inlezen, een korte vertaling maken&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Workshop DVX3 voor beginners\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/\",\"name\":\"Workshop DVX3 voor beginners - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png\",\"datePublished\":\"2015-03-03T09:46:37+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png\",\"width\":436,\"height\":308},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00c9v\u00e8nements\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/evenement\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Workshop DVX3 voor beginners\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Workshop DVX3 voor beginners - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"De BKVT organiseert een workshop over het gebruik van DVX3. Het doel is om informatie en tips over deze gebruikersvriendelijke CAT-tool te verstrekken aan beginnende gebruikers. De lesgever Maja Reimers is lid van de BKVT en werkt al jaren met D\u00e9j\u00e0Vu. Programma Basics Een project met Word-bestanden aanmaken, een tmx inlezen, een korte vertaling maken&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Workshop DVX3 voor beginners","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/","name":"Workshop DVX3 voor beginners - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png","datePublished":"2015-03-03T09:46:37+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/3573d92557d05e08a3180e51d4905917_Proz.com_logo-5.png","width":436,"height":308},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/workshop-dvx3-voor-beginners-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00c9v\u00e8nements","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/evenement\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Workshop DVX3 voor beginners"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/evenement\/25069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/evenement"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/evenement"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10133"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"evenement-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/evenement-type?post=25069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}