{"id":25661,"date":"2014-06-20T19:00:00","date_gmt":"2014-06-20T19:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/"},"modified":"2014-06-20T19:00:00","modified_gmt":"2014-06-20T19:00:00","slug":"verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/","title":{"rendered":"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq"},"content":{"rendered":"<p>20 juni laatstleden organiseerde de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken samen met Lextra Lingua een conferentie met diner. Tijdens deze conferentie lichtte mevrouw Sonja Becq, federaal volksvertegenwoordiger de nieuwe, naar haar genoemde en dit jaar goedgekeurde wet omtrent be\u00ebdigde vertalers en tolken uitgebreid toe.<\/p>\n<p>Onze voorzitter Ludovic Pierard nam het woord om mevrouw Becq in te leiden. Hij schetste de problematiek van de be\u00ebdigde vertalers en tolken en somde de talloze obstakels op waartegen de BKVT de voorbije 20 jaar in dit dossier aanliep. Hij maakte eveneens van de gelegenheid gebruik om \u2018onze\u2019 Doris Grollman uitgebreid in de bloemetjes te zetten. Een eerbetoon aan Doris die al zo lang de belangen van de be\u00ebdigde vertalers en tolken verdedigt en die een groot aandeel had in deze vooruitgang. Het applaus bleef niet uit.<\/p>\n<p>Hierna bedankte onze voorzitter mevrouw Becq voor haar steun, waarna hij haar het woord gaf.<\/p>\n<p>Mevrouw Becq gaf eerst een korte opsomming van de wetsbepalingen die hebben geleid tot haar wetsontwerp.<\/p>\n<p>Hierna stond ze even stil bij de implicaties, de gevolgen en de uitdagingen die ons te wachten staan de volgende jaren om de wet te laten toepassen. Tot slot, lichtte ze haar visie toe op wat het beroep van be\u00ebdigd vertaler-tolk uiteindelijk moet inhouden en gaf ze ons enkele uiterst nuttige tips (\u201cBlijf druk uitvoeren &#8230;\u201d, \u201cBlijf ons (politici) eraan herinneren &#8230;\u201d, \u201cLaat van u horen in de media &#8230;\u201d) om ervoor te zorgen dat deze wet zo snel mogelijk wordt goedgekeurd en door iedereen wordt toegepast.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>20 juni laatstleden organiseerde de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken samen met Lextra Lingua een conferentie met diner. Tijdens deze conferentie lichtte mevrouw Sonja Becq, federaal volksvertegenwoordiger de nieuwe, naar haar genoemde en dit jaar goedgekeurde wet omtrent be\u00ebdigde vertalers en tolken uitgebreid toe. Onze voorzitter Ludovic Pierard nam het woord om mevrouw Becq&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/\" rel=\"bookmark\">Read More &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8865,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[405,403],"tags":[],"class_list":["post-25661","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-life-in-cbti-bkvt","category-sworn-translators-interpreters","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"20 juni laatstleden organiseerde de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken samen met Lextra Lingua een conferentie met diner. Tijdens deze conferentie lichtte mevrouw Sonja Becq, federaal volksvertegenwoordiger de nieuwe, naar haar genoemde en dit jaar goedgekeurde wet omtrent be\u00ebdigde vertalers en tolken uitgebreid toe. Onze voorzitter Ludovic Pierard nam het woord om mevrouw Becq&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-06-20T19:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2-1024x768.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"768\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"CBTI Team\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"CBTI Team\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"CBTI Team\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"headline\":\"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq\",\"datePublished\":\"2014-06-20T19:00:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/\"},\"wordCount\":258,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/IMG_4715-2.jpg\",\"articleSection\":[\"Life in CBTI\\\/BKVT\",\"Sworn Translators\\\/Interpreters\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/\",\"name\":\"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/IMG_4715-2.jpg\",\"datePublished\":\"2014-06-20T19:00:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/IMG_4715-2.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/IMG_4715-2.jpg\",\"width\":4000,\"height\":3000},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\",\"name\":\"CBTI Team\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"CBTI Team\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/author\\\/cbtitrad__gestion\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"20 juni laatstleden organiseerde de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken samen met Lextra Lingua een conferentie met diner. Tijdens deze conferentie lichtte mevrouw Sonja Becq, federaal volksvertegenwoordiger de nieuwe, naar haar genoemde en dit jaar goedgekeurde wet omtrent be\u00ebdigde vertalers en tolken uitgebreid toe. Onze voorzitter Ludovic Pierard nam het woord om mevrouw Becq&hellip;&nbsp;Read More &raquo;Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","article_published_time":"2014-06-20T19:00:00+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":768,"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2-1024x768.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"CBTI Team","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"CBTI Team","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/"},"author":{"name":"CBTI Team","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"headline":"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq","datePublished":"2014-06-20T19:00:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/"},"wordCount":258,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2.jpg","articleSection":["Life in CBTI\/BKVT","Sworn Translators\/Interpreters"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/","name":"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2.jpg","datePublished":"2014-06-20T19:00:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/IMG_4715-2.jpg","width":4000,"height":3000},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/verslag-diner-conference-met-mevrouw-sonja-becq\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Verslag d\u00eener-conf\u00e9rence met mevrouw Sonja Becq"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591","name":"CBTI Team","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","caption":"CBTI Team"},"sameAs":["http:\/\/www.cbti-bkvt.org"],"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/author\/cbtitrad__gestion\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25661","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25661"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25661\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8865"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25661"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25661"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25661"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}