{"id":25891,"date":"2020-10-20T22:00:00","date_gmt":"2020-10-20T22:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/"},"modified":"2024-01-14T20:09:49","modified_gmt":"2024-01-14T20:09:49","slug":"de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/","title":{"rendered":"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op"},"content":{"rendered":"<p><!--De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op--><\/p>\n<p>De Belgische Kamer van Vertalers en Tolken is al meer dan vier decennia een bevoorrechte gesprekspartner van de FOD Justitie. Op 11 juni 2002, bijna twintig jaar geleden dus, legt onze vereniging het eerste \u2018Voorstel tot erkenning en bescherming van de titel van be\u00ebdigd vertaler en be\u00ebdigd tolk\u2019 neer bij het kabinet van toenmalig minister van Justitie Marc Verwilghen. E\u00e9n dag later wordt het initiatief al voorgesteld in Parijs, meer bepaald op het <em>VIe Forum international de la traduction certifi\u00e9e et de l\u2019interpr\u00e9tation judiciaire<\/em> bij de UNESCO. Veertien jaar later, <a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/een-eerste-horde-overwonnen-na-een-strijd-van-14-intense-jaren\/\">in november 2016<\/a>, krijgt onze vereniging eindelijk de erkenning van een echt statuut voor be\u00ebdigd vertalers-tolken (BVT) dankzij de oprichting van het Nationaal Register, dat ondertussen iedereen kent.<\/p>\n<p>Hoog tijd voor een nieuwe entiteit binnen de Raad van Bestuur van de BKVT. Op 15 oktober 2020 wordt de sectorcommissie BVT boven de virtuele doopvont gehouden. Ook deze commissie werkt autonoom, maar behoudt nauwe banden met de Raad van Bestuur van de vereniging. Haar opdracht bestaat uit het exclusieve beheer van alle dossiers die betrekking hebben op de specifieke categorie van leden die tevens be\u00ebdigd vertaler\/tolk zijn.<\/p>\n<p>De oprichting van de commissie BVT is het gevolg van het afscheid van Doris Grollmann, die in juni 2020 haar functie als bestuurder neerlegde, nadat ze zich jarenlang uitstekend en loyaal had ten dienste gesteld van de collega-vertalers en -tolken. Dat onze relaties met de FOD Justitie na al die jaren nog steeds zo goed zijn, danken we grotendeels aan haar titanenwerk. Een oprecht \u201ddank je wel, Doris\u201d is hier zeker op zijn plaats.<\/p>\n<p>We hopen dat we de fakkel op een waardige manier kunnen overnemen en het werk binnen onze vereniging op duurzame en gestructureerde wijze kunnen voortzetten. Daarom hebben enkele leden aangeboden om de taken die Doris destijds op zich had genomen, over te nemen. Het doel is duidelijk: de vertegenwoordiging en de belangenverdediging van de leden die actief zijn binnen deze sector.<\/p>\n<p>Samenstelling van deze eerste sectorcommissie:<br \/>\n\u2022 Voorzitter: Bart Mylemans<br \/>\n\u2022 Vicevoorzitter FR: Francis Auquier + Bruce Corre<br \/>\n\u2022 Vicevoorzitter NL: Rita Roggen<br \/>\n\u2022 Secretariaat en ondersteuning: Els Govaerts + Bruce Corre + Gilles Plouvier<\/p>\n<p>\u2022 Andere actieve leden van de SC BVT: Anna Maria Valle, Veerle DeBruyn, Veerle Pattyn, Patrick Rondou (rvb), Isabelle Collard (rvb)<br \/>\n\u2022 Gewone leden van de SC BVT: Cornelia Van Bouwel, Serge Withouck, Fr\u00e9d\u00e9rique Christiaens, Anna Croes<\/p>\n<p>Deze samenstelling is uiteraard niet definitief en we maken bij deze voorstelling graag gebruik van de gelegenheid om iedereen vrijblijvend uit te nodigen lid te worden van de SC BVT.<\/p>\n<p>Gesteund door deze ploeg zet Bart Mylemans (voormalig penningmeester van de BKVT) de activiteiten die hij al enkele maanden tussentijds waarnam, nu voort in de functie van voorzitter. In eerste instantie zal hij zich concentreren op de lopende tariefonderhandelingen met het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie om de positie van de BKVT aan de onderhandelingstafel ten volle te benutten. Daarbuiten zijn de taken van de SC BVT legio: de ontwikkelingen binnen de sector op de voet volgen, een duurzame en constructieve communicatie met de FOD en de openbare diensten onderhouden, de leden informeren en hun vragen beantwoorden, problemen die naar de achtergrond zijn verdwenen weer aankaarten en collegiale oplossingen zoeken, permanente vorming organiseren, etc.<\/p>\n<p>De BKVT is verheugd over de oprichting van deze sectorcommissie die ervaring en jong enthousiasme samenbrengt. Wij wensen dit nieuwe orgaan een geslaagde toekomst toe!<\/p>\n<p><a href=\"mailto:jur@cbit-bkvt.org\">Lid worden van de SC-BVT<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/adherer-a-la-cbti\/\">Lid worden van de BKVT<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De Belgische Kamer van Vertalers en Tolken is al meer dan vier decennia een bevoorrechte gesprekspartner van de FOD Justitie. Op 11 juni 2002, bijna twintig jaar geleden dus, legt onze vereniging het eerste \u2018Voorstel tot erkenning en bescherming van de titel van be\u00ebdigd vertaler en be\u00ebdigd tolk\u2019 neer bij het kabinet van toenmalig minister&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/\" rel=\"bookmark\">Read More &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":22261,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[379,403],"tags":[],"class_list":["post-25891","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sectoral-committees","category-sworn-translators-interpreters","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"De Belgische Kamer van Vertalers en Tolken is al meer dan vier decennia een bevoorrechte gesprekspartner van de FOD Justitie. Op 11 juni 2002, bijna twintig jaar geleden dus, legt onze vereniging het eerste \u2018Voorstel tot erkenning en bescherming van de titel van be\u00ebdigd vertaler en be\u00ebdigd tolk\u2019 neer bij het kabinet van toenmalig minister&hellip;&nbsp;Read More &raquo;De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-10-20T22:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-01-14T20:09:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"665\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"CBTI Team\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"CBTI Team\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"CBTI Team\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"headline\":\"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op\",\"datePublished\":\"2020-10-20T22:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-14T20:09:49+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/\"},\"wordCount\":574,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/wqabf6bwel-2.jpg\",\"articleSection\":[\"Sectoral committees\",\"Sworn Translators\\\/Interpreters\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/\",\"name\":\"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/wqabf6bwel-2.jpg\",\"datePublished\":\"2020-10-20T22:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-14T20:09:49+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/wqabf6bwel-2.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/wqabf6bwel-2.jpg\",\"width\":1000,\"height\":665},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591\",\"name\":\"CBTI Team\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"CBTI Team\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/en\\\/author\\\/cbtitrad__gestion\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"De Belgische Kamer van Vertalers en Tolken is al meer dan vier decennia een bevoorrechte gesprekspartner van de FOD Justitie. Op 11 juni 2002, bijna twintig jaar geleden dus, legt onze vereniging het eerste \u2018Voorstel tot erkenning en bescherming van de titel van be\u00ebdigd vertaler en be\u00ebdigd tolk\u2019 neer bij het kabinet van toenmalig minister&hellip;&nbsp;Read More &raquo;De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","article_published_time":"2020-10-20T22:00:00+00:00","article_modified_time":"2024-01-14T20:09:49+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":665,"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"CBTI Team","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"CBTI Team","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/"},"author":{"name":"CBTI Team","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"headline":"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op","datePublished":"2020-10-20T22:00:00+00:00","dateModified":"2024-01-14T20:09:49+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/"},"wordCount":574,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg","articleSection":["Sectoral committees","Sworn Translators\/Interpreters"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/","name":"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg","datePublished":"2020-10-20T22:00:00+00:00","dateModified":"2024-01-14T20:09:49+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/wqabf6bwel-2.jpg","width":1000,"height":665},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/de-bkvt-richt-een-sectorcommissie-beedigd-vertalers-tolken-op\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"De BKVT richt een sectorcommissie \u2018Be\u00ebdigd vertalers-tolken\u2019 op"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/#\/schema\/person\/39694e286cbdc709aed8641743fa4591","name":"CBTI Team","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/46840e5c253419e7ddd36cf1b42202f1266a0347bb63a6b4f82b38f71ada6150?s=96&d=mm&r=g","caption":"CBTI Team"},"sameAs":["http:\/\/www.cbti-bkvt.org"],"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/author\/cbtitrad__gestion\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25891","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25891"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25891\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":27093,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25891\/revisions\/27093"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25891"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25891"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25891"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}