Événements passés : Formations

23
May
2023
NL
[NL] Buurtaal. Over het Nederlands in België en Nederland. Een webinar door Miet Ooms (deel 2)

[NL] Buurtaal. Over het Nederlands in België en Nederland. Een webinar door Miet Ooms (deel 2)

Dat het Nederlands in België verschilt van dat van Nederland, is genoegzaam bekend. In deze korte webinarreeks kijken we waar die verschillen zoal zitten en hoe we daar als professionele vertalers mee omgaan. In het eerste webinar leggen we het Nederlands zelf onder de loep: in welke aspecten van de taal (woordenschat/grammatica) duiken er...

Continuer
9
May
2023
NL
[NL] Buurtaal. Over het Nederlands in België en Nederland. Een webinar door Miet Ooms (deel 1)

[NL] Buurtaal. Over het Nederlands in België en Nederland. Een webinar door Miet Ooms (deel 1)

Dat het Nederlands in België verschilt van dat van Nederland, is genoegzaam bekend. In deze korte webinarreeks kijken we waar die verschillen zoal zitten en hoe we daar als professionele vertalers mee omgaan. In het eerste webinar leggen we het Nederlands zelf onder de loep: in welke aspecten van de taal (woordenschat/grammatica) duiken er...

Continuer
29
Apr
2023

[FR] Déontologie: théorie et pratique pour savoir comment agir en professionnel

Tout ce que vous devez savoir sur la déontologie qui s’applique aux traducteurs et interprètes jurés dans l’exercice de leur métier, à savoir celle défine dans l’arrêté royal du 18 avril 2017 fixant le code de déontologie des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés. La formation abordera la déontologie sur le plan...

Continuer
31
Mar
2023
EN
[EN] MemoQ – Advanced Webinar

[EN] MemoQ – Advanced Webinar

After a successful “memoQ webinar for beginners” in 2022, here comes a customized memoQ webinar for (more or less) advanced users. In this webinar, you’ll learn how to unlock your maximum potential by using memoQ translator pro’s functionality. Let us show you some tips and tricks to help you do your best work as a regular memoQ user. Working...

Continuer
11
Mar
2023

[FR] Les textes de loi fondant le métier de traducteur juré: la théorie indispensable pour s’y retrouver

Tout ce que vous devez savoir sur les textes de loi applicables aux traducteurs et interprètes jurés : de la loi du 10 avril 2014 relative à la création du registre national des TIJ à la circulaire 131/10 du 6 janvier 2023 relative à l’indexation des tarifs des frais de justice en matière pénale, sans oublier leurs implications sur le...

Continuer