Agenda

Cette page est disponible dans les langues suivantes:  EN FR NL DE
Conférence sur le thème de la propriété intellectuelle

Conférence sur le thème de la propriété intellectuelle

Avec le soutien de la Commission européenne, FIT Europe, le centre régional de la Fédération Internationale des Traducteurs, tiendra à La Haye (Pays-Bas), le 23 novembre 2018, une conférence sur le thème de la propriété intellectuelle. Cet événement est organisé par les trois associations de traducteurs et interprètes du Benelux : NGTV (NL), CBTI-BKVT (BE) et ALTI (LU). Inscriptions gratuites mais obligatoires (secretariat@translators.be). Programme ci-dessous (en anglais uniquement)

PROGRAMME

9.00-9.30 Welcome address - Hugo Keizer (EU), Kevin Quirk (FIT), Annette Schiller (FIT Europe)

9.30-10.15 Keynote: Intellectual Property – A Challenge for Translators - Heiki Pisuke (translator - Eur. Comm.)

10.15-10.45 Main legal issues for translators - Ines Duhanic (lawyer)

10.45-11.15 Dutch copyright law for translators - Evert van Gelderen (lawyer)

11.15-11.45 COFFEE BREAK

11.45-12.15 The Ownership of Translations - An Perspective from the UK - James Ware (lawyer)

12.30-13.45 LUNCH

13.45-14.15 The use of machine translation in patent discovery - Laura Rossi (translation technology expert)

14.15-14.45 EU Copyright Directive and its significance for translators - Morten Visby (President of CEATL)

14.45-15.15 COFFEE BREAK

15.15-15.45 How collecting societies benefit translators - George Zannos (IP expert)

15.45-16.15 Collective Management of Audiovisual Rights - Elin Urkedal (IP expert)

16.30-17.00 Wrap up