Actualités

Cette page est disponible dans les langues suivantes:  EN FR NL DE
De Taalkundige / Le Linguiste 2017-4

De Taalkundige / Le Linguiste 2017-4

Informationszeitschrift für Mitglieder und Abonnenten mit Hintergrundartikeln über die Übersetzerwelt, Nachrichten aus dem Ausland, Praktischen Informationen über neue Wörterbücher und Übersetzungssoftware, Informatik, das Internet usw. Außerdem wird darin über das Verbandsleben berichtet.

Inhaltsverzeichnis

  • La CBTI, lieu de rassemblement et de partage
    De BKVT, plaats van ontmoeting en uitwisseling
  • Le « Prix du Meilleur Mémoire » relancé
    De "Prijs voor de Beste Masterproef" nieuw leven ingeblazen
  • « Mixed Zone » 2017 : la traduction à l’honneur
  • « Vade-Mecum du rédacteur de cahiers des charges » - Discours de Guillaume Deneufbourg
    "Vademecum voor de opsteller van een bestek" - Toespraak van Guillaume Deneufbourg
  • Openbare aanbestedingen - realistischere opdrachten?
  • L’écriture inclusive ne doit pas être idéologique...
  • Gewikt en Gewogen (III)
  • La cabine du XXIe siècle
  • Le « Registre » sur le grill
  • Nieuwe opleiding "beëdigd tolken" aan de UGent
  • Saint-Jérôme chez les « tireurs de vaches »