Journée d'étude et de formation permanente: traduction et qualité
L'Université d'Anvers organise deux journées d'étude consacrées à la traduction et à la terminologie. La première, qui aura lieu le 3 avril 2014 à 9h, aura pour thème « Vertaling en kwaliteit »* (« Traduction et qualité »).Programme du 3 avril
9hTijd voor kwaliteit (La qualité, maintenant !): dr. Marcel Thelen (Vertaalacademie Maastricht)
11h
Kwaliteit en deontologie (La qualité et la déontologie): Agnès Feltkamp (CBTI)
14h
Kwaliteit en vertaalagentschappen (La qualité et les agences de traduction): Rudy Tirry (Lionbridge)
16h
Kwaliteit en revisie (La qualité et la révision): dr. Isabelle Robert (Universiteit Antwerpen, FLW/TT)
Petit surplus (s'inscrire avant le 24 mars)
Les personnes qui se seront inscrites à cette journée d'étude avant le 24 mars auront également la possibilité de participer gratuitement à une « Master Class » intitulée Interpreting culture: The challenges faced by community interpreters et animée par le Dr. h.c. Sandra Hale.
Prix incluant la participation et le café
50 euros par journée d'étude, à virer sur le compte de la CBTI:IBAN: BE32 3100 4638 6702
BIC: BBRUBEBB
Contact
Prière de communiquer votre participation à Rita Roggen (rita.roggen@translators.be)*Les présentations lors de la journée sur la qualité seront toutes en néerlandais.