Nieuws

Deze pagina is beschikbaar in de volgende talen:  EN FR NL DE
De Taalkundige 2016-4

De Taalkundige 2016-4

Informatief tijdschrift voor leden en abonnees, De Taalkundige bevat achtergrondartikelen over de vertaalwereld, nieuws uit het buitenland, praktische inlichtingen over nieuwe woordenboeken en vertaalsoftware, informatica, internet, enz. en brengt verslag uit over het reilen en zeilen van de vereniging.

Inhoud

  • Gelukkig Nieuwjaar! Bonne Année! Glückliches neues Jahr!
  • 2015 was een FEESTjaar… 2016 was een WERKjaar…
    2015, année festive… 2016, année des grandes réalisations…
  • Beruf des Übersetzers in Belgien endlich geschützt
  • Translators in Belgium achieve Breakthrough Government Recognition
  • Les traducteurs et interprètes heureux du lancement de leur registre national
    Translators and interpreters over the moon with national register
  • Bericht der Mitgliederjahresversammlung von FIT Europe in Dublin
  • Quality Translation 21
  • La traduction automatique est morte, vive la traduction!
  • La traduction littéraire, « rempart contre l’injustice, l’intolérance et la censure »
  • ENLIT: European Network For Literary Translation Launched in Frankfurt
  • Ecotraduction : une politique de traduction au service de la glottodiversité
  • Breaking a Promise to Afghan Translators
  • Guerres asymétriques et interprètes en zones de conflits : cas de l’Afghanistan
  • Het persoonlijke kaartsysteem
  • Définition du traducteur