Nieuws

Deze pagina is beschikbaar in de volgende talen:  EN FR NL DE
De Taalkundige / Le Linguiste 2018-3-4

De Taalkundige / Le Linguiste 2018-3-4

A informative journal for members and subscribers, De Taalkundige / Le Linguiste contains background articles about the translation world, news from abroad, practical information about new dictionaries and translation software, informatics, the Internet, etc. and reports on what’s happening in the Association.

In this edition

  • L’engagement associatif : pour les autres, mais aussi pour soi
    Zich inzetten voor het verenigingsleven doet u voor anderen, maar ook voor u zelf
  • Le marché de la traduction en 2018 décrypté
    Het rapport van onze marktonderzoek 2018
  • Céline Romijn : « Dans mon esprit, la traduction c’est de la traduction littéraire »
  • Gewikt en gewogen 5
  • Pourquoi moins de missions d’interprétation dans les prisons flamandes ?
    Waarom zijn er steeds minder tolkopdrachten in Vlaamse Gevangenissen?
  • Doctorat : Du rôle de l’interprète en santé mentale...
  • PBM: Hoe gaat het met de literair vertaler?
    PMM : Réflexion sur la traduction littéraire en langue néerlandaise
  • Appel à contributions - Oproep tot bijdragen