{"id":28094,"date":"2024-03-06T08:21:57","date_gmt":"2024-03-06T08:21:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/"},"modified":"2024-03-06T08:21:57","modified_gmt":"2024-03-06T08:21:57","slug":"fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation","status":"publish","type":"evenement","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/","title":{"rendered":"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&#8217;interpr\u00e9tation"},"content":{"rendered":"\n<p>Kurt Van Damme vous pr\u00e9sentera les bonnes pratiques et les pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter en mati\u00e8re de droits d\u2019auteur, en mettant l\u2019accent sur les textes et les illustrations.<\/p>\n\n\n\n<p>Il fournira \u00e9galement plus d\u2019informations sur Izili, la nouvelle licence combin\u00e9e de REPROBEL, qui permet d\u2019utiliser au format num\u00e9rique et de reproduire sur papier des \u0153uvres prot\u00e9g\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Il d\u00e9taillera ce que permet concr\u00e8tement cette licence, et abordera les risques et points d\u2019attention en mati\u00e8re de droits d\u2019auteur.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous d\u00e9couvrirez \u00e9galement les possibilit\u00e9s offertes aux professionnels de la traduction et de l\u2019interpr\u00e9tation pour percevoir des droits.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cette formation est gratuite.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 propos du formateur<\/h4>\n\n\n\n<p>Kurt Van Damme (51 ans) est Head Licensing, Legal &amp; International et membre du comit\u00e9 de direction chez Reprobel.<\/p>\n\n\n\n<p>D\u00e9tenteur d\u2019un master en droit, Kurt s\u2019est sp\u00e9cialis\u00e9 dans les droits d\u2019auteur.<\/p>\n\n\n\n<p>Il donne des conf\u00e9rences dans le monde entier sur le sujet et est intervenu en tant que professeur invit\u00e9 \u00e0 l\u2019UGent, \u00e0 la VUB, \u00e0 l\u2019ULB et \u00e0 l\u2019Universiteit Antwerpen.<\/p>\n\n\n\n<p>Il a, par ailleurs, publi\u00e9 l\u2019ouvrage \u00ab Het auteursrecht in de boekensector \u00bb (Les droits d\u2019auteur dans le secteur du livre) aux \u00e9ditions Die Keure.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":27986,"parent":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":true,"pmpro_default_level":"0","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"evenement-type":[424],"class_list":["post-28094","evenement","type-evenement","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","evenement-type-opleidingen","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nl_NL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&#039;interpr\u00e9tation - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kurt Van Damme vous pr\u00e9sentera les bonnes pratiques et les pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter en mati\u00e8re de droits d\u2019auteur, en mettant l\u2019accent sur les textes et les illustrations. Il fournira \u00e9galement plus d\u2019informations sur Izili, la nouvelle licence combin\u00e9e de REPROBEL, qui permet d\u2019utiliser au format num\u00e9rique et de reproduire sur papier des \u0153uvres prot\u00e9g\u00e9es. Il&hellip;&nbsp;Read More &raquo;[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&#8217;interpr\u00e9tation\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/\",\"name\":\"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l'interpr\u00e9tation - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Reprobel-002.jpg\",\"datePublished\":\"2024-03-06T08:21:57+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Reprobel-002.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Reprobel-002.jpg\",\"width\":1218,\"height\":768},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00c9v\u00e8nements\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&rsquo;interpr\u00e9tation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nl-NL\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/","og_locale":"nl_NL","og_type":"article","og_title":"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l'interpr\u00e9tation - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"Kurt Van Damme vous pr\u00e9sentera les bonnes pratiques et les pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter en mati\u00e8re de droits d\u2019auteur, en mettant l\u2019accent sur les textes et les illustrations. Il fournira \u00e9galement plus d\u2019informations sur Izili, la nouvelle licence combin\u00e9e de REPROBEL, qui permet d\u2019utiliser au format num\u00e9rique et de reproduire sur papier des \u0153uvres prot\u00e9g\u00e9es. Il&hellip;&nbsp;Read More &raquo;[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&#8217;interpr\u00e9tation","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/","name":"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l'interpr\u00e9tation - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Reprobel-002.jpg","datePublished":"2024-03-06T08:21:57+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nl-NL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nl-NL","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Reprobel-002.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Reprobel-002.jpg","width":1218,"height":768},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/fr-reprobel-les-droits-dauteur-pour-traduction-et-interpretation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00c9v\u00e8nements","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"[FR] Reprobel\u00a0: les droits d\u2019auteur pour la traduction et l&rsquo;interpr\u00e9tation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nl-NL"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement\/28094","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/evenement"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27986"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28094"}],"wp:term":[{"taxonomy":"evenement-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement-type?post=28094"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}