{"id":31127,"date":"2024-12-11T13:10:14","date_gmt":"2024-12-11T13:10:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/"},"modified":"2025-01-23T09:19:59","modified_gmt":"2025-01-23T09:19:59","slug":"eng-expand-your-studio-knowledge-2","status":"publish","type":"evenement","link":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/","title":{"rendered":"[FR] Expand your Studio knowledge"},"content":{"rendered":"<div class=\"row\">\n<div class=\"col-12\">\n<div class=\"nv-content-wrap entry-content\">\n<p>Heb je al jarenlang het gevoel dat je slechts een klein deel van de Trados Studio-functies gebruikt? Dan moet je zeker dit webinar volgen!<\/p>\n<p>J\u00e9r\u00e9my Callier organiseert twee webinars waarin hij je meer vertrouwt maakt met de TAO-software of je de fijne kneepjes ervan leert kennen. Let op: beide data zijn hetzelfde webinar. We organiseren twee webinars om de groepen beperkt te houden zodat iedereen op de nodige opvolging kan rekenen.<\/p>\n<p>Let op deel 2: het webinar verloopt in het Frans.<\/p>\n<p>Inschrijven kan via Val\u00e9rie (<a href=\"mailto:secretariaat@cbti-bkvt.org\"><span id=\"eeb-771418-22262\"><strong>secretariaat@cbti-bkvt.org<\/strong><\/span><\/a>) voor een van beide data.<\/p>\n<p>We vragen je ook om ons per mail (<a class=\"mail-link\" data-enc-email=\"sbezngvbaf-bcyrvqvatra[at]genafyngbef.or\" data-wpel-link=\"ignore\"><span id=\"eeb-527329-588210\"><strong>formations-opleidingen@translators.be<\/strong><\/span><\/a>) te laten weten over welke functies je graag meer te weten wilt komen tijdens dit webinar.\u2009<\/p>\n<p>Data: 15 januari &amp; 5 februari van 9 tot 12 uur (beide hetzelfde webinar)<\/p>\n<p>Maximaal 15 deelnemers per webinar<\/p>\n<p>Prijs leden: 25 euro<\/p>\n<p>Prijs niet-leden: 40 euro<\/p>\n<p><em>J\u00e9r\u00e9my Callier is sinds 2016 actief als vertaler en doceert aan de Universit\u00e9 de Li\u00e8ge (ULi\u00e8ge) in de tak Traduction et Interpr\u00e9tation binnen de faculteit Philosophie et Lettres. <\/em><em>Hij doceert in computerondersteunde vertaalhulpmiddelen en geeft opleidingen in technologie\u00ebn als SDL Trados Studio, MemoQ en online tools zoals Phrase en Matecat. Zowel tijdens zijn lessen in het academische milieu als in zijn professionele werking komt zijn passie voor technologie duidelijk tot uiting.<\/em><\/p>\n<p><em><br \/>Daarnaast is J\u00e9r\u00e9my Callier medeoprichter van Hey! Translations, een vertaal- en copywritingbedrijf in Stembert. Dit bedrijf doet copywriting, vertalingen en revisie van teksten uit het Engels en Nederlands naar het Frans. Daarnaast bieden ze ook SEO-optimalisatie en post-editing-services aan.<\/em><\/p>\n<p>Het kan zijn dat er van dit webinar een opname wordt gemaakt. Indien u niet wenst dat uw afbeelding op deze manier wordt gedeeld, kunt u uw camera tijdens het volledige webinar uitschakelen.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"featured_media":31113,"parent":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"evenement-type":[424],"class_list":["post-31127","evenement","type-evenement","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","evenement-type-opleidingen","pmpro-has-access"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nl_NL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"[FR] Expand your Studio knowledge - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Heb je al jarenlang het gevoel dat je slechts een klein deel van de Trados Studio-functies gebruikt? Dan moet je zeker dit webinar volgen! J\u00e9r\u00e9my Callier organiseert twee webinars waarin hij je meer vertrouwt maakt met de TAO-software of je de fijne kneepjes ervan leert kennen. Let op: beide data zijn hetzelfde webinar. We organiseren&hellip;&nbsp;Read More &raquo;[FR] Expand your Studio knowledge\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-23T09:19:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"531\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"317\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/\",\"name\":\"[FR] Expand your Studio knowledge - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg\",\"datePublished\":\"2024-12-11T13:10:14+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-23T09:19:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nl-NL\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg\",\"width\":531,\"height\":317},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00c9v\u00e8nements\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/evenement\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"[FR] Expand your Studio knowledge\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/\",\"name\":\"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken\",\"description\":\"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cbti-bkvt.org\\\/nl\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nl-NL\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/","og_locale":"nl_NL","og_type":"article","og_title":"[FR] Expand your Studio knowledge - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","og_description":"Heb je al jarenlang het gevoel dat je slechts een klein deel van de Trados Studio-functies gebruikt? Dan moet je zeker dit webinar volgen! J\u00e9r\u00e9my Callier organiseert twee webinars waarin hij je meer vertrouwt maakt met de TAO-software of je de fijne kneepjes ervan leert kennen. Let op: beide data zijn hetzelfde webinar. We organiseren&hellip;&nbsp;Read More &raquo;[FR] Expand your Studio knowledge","og_url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/","og_site_name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","article_modified_time":"2025-01-23T09:19:59+00:00","og_image":[{"width":531,"height":317,"url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/","name":"[FR] Expand your Studio knowledge - Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg","datePublished":"2024-12-11T13:10:14+00:00","dateModified":"2025-01-23T09:19:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nl-NL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nl-NL","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/wp-content\/uploads\/Photo-Jeremy-Callier-e1733909415795.jpg","width":531,"height":317},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/eng-expand-your-studio-knowledge-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00c9v\u00e8nements","item":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/evenement\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"[FR] Expand your Studio knowledge"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/#website","url":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/","name":"Chambre Belge des Traducteurs et Interpr\u00e8tes | Belgische Kamer van Vertalers en Tolken","description":"M\u00e9tiers de la traduction \u00e9crite, l\u2019interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence, la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation en milieu judiciaire.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nl-NL"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement\/31127","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/evenement"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/31113"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"evenement-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cbti-bkvt.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/evenement-type?post=31127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}