Skip to content
117048243_7cc6bb0b87_o.jpg

Libération d’un ressortissant brésilien faute d’interprète juré

La Chambre belge des Traducteurs, Interprètes et Philologues (CBTIP) a appris aujourd’hui avec consternation qu’un ressortissant brésilien arrêté à Zaventem pour détention de cocaïne a dû être relâché car aucun interprète juré portugais n’a pu être trouvé pour procéder à son interrogatoire.

En tant qu’unique association professionnelle regroupant les traducteurs et interprètes de toute la Belgique, la CBTIP n’a de cesse de répéter aux autorités belges l’utilité générale de réglementer le statut des traducteurs et interprètes jurés.

En ce moment, pas moins de cinq propositions de loi visant à réglementer le statut du traducteur et/ou interprète juré dorment dans les tiroirs de la commission de la justice du parlement belge. Ces propositions de loi prévoient entre autre aussi la création d’un registre national des traducteurs et interprètes jurés, qui aurait probablement permis au juge d’instruction de trouver l’interprète qu’il recherchait. Il est en effet consternant de constater qu’à notre époque, chaque tribunal travaille encore avec sa propre liste de traducteurs et interprètes et applique ses propres règles pour les nommer.

Une autre explication de cette lamentable affaire pourrait résider dans le fait que les traducteurs et interprètes jurés doivent bien souvent attendre de nombreux mois avant de toucher les honoraires qui leur sont dus. Certains de nos membres nous signalent que des états de frais datant de décembre 2011 ne leur ont toujours pas été payés, alors que les tarifs appliqués sont déjà de loin inférieurs à des revenus corrects.

Au vu des événements de ce week-end, la CBTIP lance un nouvel appel fort au gouvernement pour que l’État se penche enfin et de toute urgence sur la création et la mise en place d’un statut pour les traducteurs et interprètes jurés qui, en ces temps de mondialisation et d’ouverture des frontières, jouent un rôle sans cesse plus important au sein du monde judiciaire.

À propos de la CBTIP

La Chambre belge des Traducteurs, Interprètes et Philologues (CBTIP) est l’unique association professionnelle représentant les traducteurs et interprètes de toute la Belgique. Fondée en 1955, elle compte près de 400 membres à ce jour.

Contact

Doris GROLLMANN
Tél.: +32-2-306 95 45