Événements passés : Activités de tiers

17
May
2014

Conférence: Le profil d'un traducteur au Parlement européen

INVITATION : Journée portes ouvertes des institutions de l'Union européenne
La politique de multilinguisme intégral pratiquée par le Parlement européen confère à cette institution un caractère unique au monde. Le samedi 17 mai 2014, le Parlement européen ouvrira ses portes, à Bruxelles, à toute personne qui souhaite en savoir davantage sur...

Continuer
15
May
2014

Journée d'étude et de formation permanente: terminologie

L'Université d'Anvers organise deux journées d'étude consacrées à la traduction et à la terminologie. La seconde, qui aura lieu le 15 mai 2014 à 10h, aura pour thème « Terminologie ». Programme du 15 mai
10h00 - 11h30 La traduction de néologismes dans les textes européens: Prof. Dr. Rita Temmerman (VUB) 11h30 - 13h00 La terminologie des...

Continuer
26
Apr
2014

Conférence sur les techniques de révision à Liège

L'Université de Liège (ULg) organise une nouvelle formation en collaboration avec la CBTI. Mme Georgette Verheggen , traductrice chevronnée au Centre de Traduction des organes de l'Union européenne, viendra nous présenter des techniques de révision de traduction, activité dont elle est devenue experte. Tarif
Membres CBTI: 15 EUR (5 EUR pour les...

Continuer
3
Apr
2014
EN
Master Class "Interpreting culture: The challenges faced by community interpreters"

Master Class "Interpreting culture: The challenges faced by community interpreters"

The Department of Applied Linguistics/Translators & Interpreters of the University of Antwerp would like to invite you to a master class taught by Prof. Sandra Hale on Thursday 3rd April 2014, on the occasion of the University of Antwerp awarding her an Honorary Doctorate in Interpreting and Translation. More info in the attached abstract...

Continuer
3
Apr
2014

Journée d'étude et de formation permanente: traduction et qualité

L'Université d'Anvers organise deux journées d'étude consacrées à la traduction et à la terminologie. La première, qui aura lieu le 3 avril 2014 à 9h, aura pour thème « Vertaling en kwaliteit »* (« Traduction et qualité »). Programme du 3 avril
9h Tijd voor kwaliteit (La qualité, maintenant !): dr. Marcel Thelen (Vertaalacademie Maastricht) 11h...

Continuer