Actualités : Nouvelles du secteur

Hommage à Jacques De Decker

Hommage à Jacques De Decker

[Hommage (avec d’autres photos) téléchargeable ci-dessous en format PDF] Jacques De Decker nous a quittés le 12 avril dernier à l’âge de 74 ans. Connu dans le monde entier comme romancier et dramaturge, il était surtout un incroyable touche-à-tout, homme-orchestre de génie à qui tout réussissait. Ancien enseignant de l’École d’Interprètes...

Continuer
In Memoriam Raymond Renard

In Memoriam Raymond Renard

Un visionnaire éclairé nous a quittés Raymond Renard est né près de Mons, à Saint-Ghislain, et a toujours été très attaché à sa région. Il fit des études supérieures à la faculté de philosophie et lettres de l’Université Libre de Bruxelles, section langues romanes où il obtint le titre de licencié puis de docteur. Comme de nombreux enseignants,...

Continuer
Lettre ouverte de la présidente d'EULITA

Lettre ouverte de la présidente d'EULITA

La CBTI a tenu à relayer la lettre ouverte que la présidente de l'association EULITA (Association européenne des interprètes et traducteurs juridiques) a adressée aux gouvernements des États membres de l'Union européenne. Cette lettre souligne la situation difficile à laquelle sont confrontés, entre autres, les interprètes et...

Continuer
Be.Translators: l’union fait la force.

Be.Translators: l’union fait la force.

Comme le dit la devise de notre pays : l’union fait la force. Et ça, les différents services de traduction et d’interprétation de la fonction publique l’ont bien compris ! Il y a peu, plusieurs de ces services ont ainsi décidé de sortir de leur isolement et de s’entraider activement en mettant sur pied une communauté de pratiques qu’...

Continuer
Conférence sur la Propriété intellectuelle et Assemblée annuelle de FIT Europe

Conférence sur la Propriété intellectuelle et Assemblée annuelle de FIT Europe

Les trois associations professionnelles de traducteurs et interprètes du Benelux – l’ALTI (L), la NGTV (NL) et la CBTI (B) - ont organisé ce vendredi 23 novembre à La Haye une conférence sur la propriété intellectuelle, sous l’égide de FIT Europe, la division régionale de la Fédération internationale des traducteurs, et de la Commission...

Continuer
Rapport Enquête de marché 2018

Rapport Enquête de marché 2018

Pour un prestataire de services, exercer son métier en profession libérale, c’est par définition être libre de fixer ses tarifs et honoraires. Cette liberté conduit, dans notre secteur comme dans tant d’autres, à une très grande variabilité des pratiques. À l’instar d’autres associations professionnelles nationales, la Chambre belge des...

Continuer
DE
Bremer Runde in Brüssel

Bremer Runde in Brüssel

Am kommenden Wochenende (30. Juni - 1. Juli 2018) tagt die Bremer Runde auf Einladung der Belgischen Kammer der Übersetzer und Dolmetscher seit 2012 zum ersten Mal wieder in Belgien. Die Bremer Runde ist ein Forum deutscher Sprache zu dem Verantwortliche der Übersetzerverbände aus Deutschland, Österreich, Belgien, Luxemburg und der Schweiz...

Continuer