News

FR
Atelier « Se spécialiser »

Atelier « Se spécialiser »

« Derrière chaque objet et chaque service se cache potentiellement une traduction. » C’est par ces mots qu’ Agnès Feltkamp donne d’emblée le ton de l’atelier du 27 octobre. Pour étayer ce postulat, Agnès expose de surprenantes expériences professionnelles, amenant subtilement les participants à la conclusion que, oui, vraiment, la traduction...

Read more
FR
Le projet d'arrêté royal concernant les tarifs des traducteurs et interprètes jurés expliqué en 23 questions

Le projet d'arrêté royal concernant les tarifs des traducteurs et interprètes jurés expliqué en 23 questions

Cet article est publié avec l'aimable autorisation de Lextra Lingua.

Comment les traducteurs et interprètes jurés factureront-ils leur travail à l'avenir ? Nous avons articulé cette question en 23 questions plus précises auxquelles vous trouverez les réponses ci-dessous. Ces réponses sont cependant provisoires : en effet,...

Read more
FR
Commission sectorielle des responsables de services de traduction et de coordinateurs linguistiques d'entreprises

Commission sectorielle des responsables de services de traduction et de coordinateurs linguistiques d'entreprises

À l’occasion de cette dixième réunion qui se déroulera le 27 octobre 2016 au siège de la CBTI, la commission se penchera sur l’aspect de l’assurance de qualité pour les traductions au sein des entreprises et organisations. Notre orateur sera Monsieur Patrick Weymeis, qui a longtemps été responsable de la qualité au sein du Conseil de l’Union...

Read more
FR
Atelier sur le réseautage

Atelier sur le réseautage

Nombreux sont les traducteurs qui souhaitent élargir ou renouveler leur clientèle. Un des moyens d’y parvenir consistant à tisser et entretenir un vaste réseau professionnel, la CBTI a organisé le 15 septembre un atelier sur ce thème. Une douzaine de membres se sont retrouvés autour de la table pour écouter les conseils prodigués par Agnès...

Read more
FR
Projet d’arrêté royal sur les tarifs des traducteurs et interprètes jurés : la CBTI se dit « mitigée »

Projet d’arrêté royal sur les tarifs des traducteurs et interprètes jurés : la CBTI se dit « mitigée »

Bruxelles, le 22 juillet 2016 – Le Conseil des ministres a approuvé ce 20 juillet 2016 un projet d’arrêté royal qui actualise les tarifs des prestations des traducteurs et interprètes. Si la Chambre belge des traducteurs et interprètes se réjouit que le ministre de la Justice se soit enfin penché sur leur situation, dont elle dénonce la...

Read more
FR
L’Union des professions libérales et intellectuelles change de direction

L’Union des professions libérales et intellectuelles change de direction

Ce mardi 21 juin 2016, l’Union des professions libérales et intellectuelles tenait son assemblée générale, lors de laquelle tout le conseil d’administration devait être renouvelé. En sa qualité de membre, la CBTI y était représentée par Ludovic Pierard, administrateur sortant, et Guillaume Deneufbourg, nouvel administrateur.L’assemblée générale...

Read more
FR
La CBTI et Lextra Lingua s'associent à l'action des magistrats

La CBTI et Lextra Lingua s'associent à l'action des magistrats

Bruxelles, le 8 juin 2016 – Les actions de protestation des magistrats contre l’étranglement financier de la justice ont été largement soutenues par la Chambre belge des Traducteurs et Interprètes (CBTI) et l’asbl Lextra Lingua, deux associations professionnelles qui défendent les intérêts des traducteurs et interprètes jurés en Belgique. Hier...

Read more