May 2014
Studiedag permanente vorming: Terminologie
10.00 - 11.30 u Het vertalen van neologismen in Europese teksten: Prof. dr. Rita Temmerman (VUB) 11.30 - 13.00 u Verzekeringsterminologie: Peter... Lees meer
Es treffen sich monatlich verbandsungebunden Übersetzer aus dem Raum Aachen. Der Termin liegt in der Regel am ersten Freitag im Monat. Interessenten aus Belgien, den Niederlanden und Deutschland sind herzlich eingeladen. Interessenten können sich bei den genannten Kontaktpersonen auf der Yahoo-Verteilerliste mit einer leeren Email unter...
Lees meerHoe bepaal ik een correct arief? Hoe verhoog ik mijn tarief? Hoe overtuig ik de klant van mijn tarief? Wanneer ken ik kortingen toe? De workshop is bedoeld om u enige inspiratie te geven: de inspanning om te onderhandelen zult u daarna zelf moeten leveren! De workshop wordt gegeven in Nederlands en Frans, met ad hoc ondersteuning in de andere...
Lees meer
L'Université de Liège (ULg) organise une nouvelle formation en collaboration avec la CBTI. Mme Georgette Verheggen , traductrice chevronnée au Centre de Traduction des organes de l'Union européenne, viendra nous présenter des techniques de révision de traduction, activité dont elle est devenue experte. Tarif
Membres CBTI: 15 EUR (5 EUR pour les...
Na Pasen wordt er weer geborreld in Antwerpen! Als je komt, graag een berichtje naar één van de onderstaande e-mailadressen, zodat we voldoende plaats kunnen reserveren! Wij hopen op een talrijke opkomst en iedereen is welkom, ook wie (nog) geen lid van de BKVT is! Route
http://www.pakhuis.info, tab "Contact". Contactpersoon
Els Govaerts...