Het natuurlijke paradijs van de vertaler
Verslag van de studiedag "Traducteurs, redécouvrons les richesses du français!" van 7 augustus 2015
Welke vertaler heeft nooit geklaagd over de uitzonderlijke rijkdom (of nauwkeurigheid, of beknoptheid) van de "andere taal", die soms zo lastig te vertalen brontaal? Alsof ze een "paradijs" is dat...